Im Alltag unterrichte ich Polnisch und Französisch, fahre mit dem Rad durch die Stadt und biete dem launischen Wetter die Stirn. In meiner Freizeit könnte ich ununterbrochen in der Sonne liegen und mich ins Lesen der Prosa der Gegenwart vertiefen (besonders polnischer und französischer), mit Pausen für Kino- und Theaterbesuche (im Zuschauerraum und auf der Bühne, weil ich nämlich gerne spiele). Ich würde auch ein paar Augenblicke für Radfahren und Joggen finden. Von Zeit zu Zeit würde ich mich in ein fremdes Land begeben und es weniger fremd zu machen. Um Kraft für all das zu haben, würde ich leckere italienische Pasta und japanische Suppen essen (unbedingt von einem anderen zubereitet, weil Selberkochen mag ich nicht). Und als Nachtisch – Tee mit Zitrone und Apfelkuchen – so auf Polnisch halt bitte.
Varia-Team
Wir sind ein eingespieltes Team voller interessanter Persönlichkeiten.
Unter uns sind Liebhaber von ruhigen Abenden mit einem Buch und unverbesserliche Sucher von Eindrücken, Katzenliebhaber und leidenschaftliche Aquaristiker, Süßigkeitenesser und Anhänger einer gesunden Ernährung, Fans von Volleyball und klassischem Ballett, talentierte Chorsänger und kreative Gärtner… Und auch wenn jeder von uns anders ist, verbindet uns, dass wir uns und unsere Arbeit gern haben, unabhängig davon, ob wir gerade den Lehrplan erarbeiten, Workshops leiten, belegte Brote für Varia-Partys vorbereiten oder ob wir Buntstifte spitzen…

Aneta Kawa

Katarzyna Hoffmann

Maria Krawczyk
Ich bin eine ausgebildete Businesswoman und Diplomatin, aus Leidenschaft - Ballett - und Gesellschaftstänzerin.
mehr
Ich bin eine ausgebildete Businesswoman und Diplomatin, aus Leidenschaft - Ballett - und Gesellschaftstänzerin. Die Emotionen, die mich bei jedem Auftritt oder Turnier begleiten, kann man mit nichts anderem vergleichen. Außer Tanz liebe ich Bücher, insbesondere die historischen, biographischen und abenteuerlichen. Und Blumen – alle ohne Ausnahmen. In meiner Freizeit mag ich spazieren gehen, reisen, Theater, Museen und Galerien besuchen und auf Porzellan malen. Ideal – bei der Begleitung von klassischer oder Filmmusik.

Magda Król
Meine Devise lautet „Having Fun With Polish”. Mehr...
Ich arbeite bei Varia, weil ich Menschen mag, und hier trifft sich die ganze Welt. Ich mag Leute mit Leidenschaft, wer sonst würde Polnisch lernen:). Generell mag ich Andersartigkeit, sogar bis zum Absurden – zumindest ist es nicht langweilig, und man kann nach Ähnlichkeiten suchen. Meine Devise lautet „Having Fun With Polish”, man kann Spaß haben, indem man sowohl Konversation als auch polnische Grammatik lernt. Ich lade also zum gemeinsamen Unterricht ein.

Magda Mielimonka
Meine Studenten über mich? "Terroristin" :) Mehr...
Meine Schwächen sind: Schokolade und Viggo Mortensen als Aragorn, ich liebe den Duft von frisch gemähtem Gras, Leute mit Sinn für Humor und roten Wein. Meine Studenten über mich? "Terroristin" :). So ist das,wenn man polnische Grammatik unterrichtet...
Und ich über meine Studenten? Ein gutes Material für Geiseln:). Diszipliniert und meinen Instruktionen gehorsam. Im Unterricht mit ihnen ist es immer schrecklich interessant und grauenvoll genial.
Alle Mutigen sind herzlich zum Unterricht eingeladen!

Kamila Dąbrowska
In meiner Familie ist der Beruf des Lehrer... Mehr...
In meiner Familie ist der Beruf des Lehrers, so wie der des Fremdenführers, schon seit Generationen eine Tradition.
In meinem Fall ist die Arbeit eines Sprachlehrers nicht nur die Fortsetzung einer Familientradition, sondern vor allem meine große Leidenschaft. Der Polnisch-Unterricht ist für mich die Gelegenheit interessante Menschen aus den unterschiedlichsten Ecken der Welt kennenzulernen. Als Polnischlehrerin arbeite ich schon fast zehn Jahre. Während dieser Zeit hatte ich die Gelegenheit unterschiedliche Alters- und Berufsgruppen auf allen Sprachniveaus zu unterrichten. Beim Sprachunterricht bin ich eine große Anhängerin der unmittelbaren Methode, deshalb bemühe ich mich während der Unterrichtsstunden Bedingungen herzustellen, die möglichst nahe am natürlichen Kennenlernen der Sprache sind. Kurz gesagt führt das auf eine goldene Regel zurück: Sprechen, Sprechen, Sprechen. Privat bin ich die Mutter zweier reizender Mädchen, mit denen ich wahnsinnig gerne Zeit verbringe, v.a. sehr aktiv. Neben Sprachen sind meine Lieblingsbeschäftigungen: Fahrradfahren, Schwimmen, Ausflüge zu Fuß, Reisen, und seit nicht langer Zeit, Skifahren.

Justyna Klyszcz-Bochniak
Im Alltag unterrichte ich Polnisch und Französisch... Mehr...

Agnieszka Zięba
Schon seit ein paar (guten) Jahren werbe ich für polnische Sprache und Kultur. Mehr...
Schon seit ein paar (guten) Jahren werbe ich für polnische Sprache und Kultur - nicht nur in Polen, sonder auch im Ausland; die letzten vier Jahre habe ich als Polnischlehrerin in Bulgarien verbracht. Nach Inspirationen suche ich überall, auch während der Sommerferien. Ich reise,wenn ich nur kann, am liebsten nach Istanbul und zum Balkan, aber mein größter Traum ist eine Reise nach Asien. Ich bin begeistert vom Film, Folklore, vergessenen Geschichten und Legenden (besonders der Krakauer), Mode, Museen und Flohmärkten. Mein Lieblingsort in Krakau sind die Planty - zu jeder Tages - und Jahreszeit.

Joanna Michalczyk
Jemand hat einmal gesagt: „Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt.“ Mehr...
Jemand hat einmal gesagt: „Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt.“ Als Polnischlehrerin helfe ich seit ein paar Jahren Menschen aus der ganzen Welt, ihre Grenzen zu erweitern. Ich mag Grammatik unterrichten, weil drin die Logik der Sprache steckt.
Außerdem bin ich Übersetzerin, ich mag Fotographie, Katzen, gestrickte Spielzeuge und Lesen bis spät in die Nacht. Ich träume davon, Finnisch, Japanisch und Isländisch zu lernen.

Ania Stelmach
Man sagt, man kann eine Sprache oder einen Studenten unterrichten... Mehr...
Man sagt, man kann eine Sprache oder einen Studenten unterrichten. Für mich ist das Zweite am wichtigsten, aber auch am schwierigsten, denn es zwingt zu Aufmerksamkeit und ständiger Suche nach Inspirationen. Ich gebe mir Mühe, meinen Unterricht möglichst vielfältig zu gestalten, ich sorge für eine nette und schöpferische Atmosphäre, sodass ich in die Routine nicht gerate. Der Unterricht soll ein Treffen sein, das man erwartet! Trotz vieler Jahre Arbeit bleibt Unterrichten meine Leidenschaft, weil ich weiß – je mehr man gibt, desto mehr man bekommt.

Monika Barańska
Ich bin eine virtuelle Lehrerin. :) Mehr...
Ich bin eine virtuelle Lehrerin. :) In der Varia-Schule erteile ich Online-Unterricht und jeden Tag ziehe ich in eine andere Ecke der Welt um. Auf diese Weise habe ich Studenten schon aus… 30 verschiedenen Ländern kennengelernt: von den USA, über den Iran bis zu Japan und Australien.
Mein Unterricht? Mit kulturellen Informationen und interessanten Einzelheiten über die polnische Sprache bereichert, voll von phonetischen Übungen, Grammatik, aber vor allem – Kommunikation. Immer in lockerer, stressfreier Atmosphäre!
In meiner Freizeit lese ich, reise, besteige die ältesten Vulkane in Europa, verschreibe mich meiner leichten Sucht – Seriengucken und bilde ich mich in Make-up-Trends weiter.

Agata Szybura
Ununterbrochen in Eile. Ein bisschen zerstreut, ein bisschen redselig,... Mehr...
Ununterbrochen in Eile. Ein bisschen zerstreut, ein bisschen redselig, gewöhnlich mit einem Lächeln über das ganze Gesicht. Ich bin Polnischlehrerin seit ein paar Jahren. Für die Arbeit setze ich mich… 200% ein, weil ich einfach meine Studenten sehr gern habe.
Ich mag, wenn es im Unterricht lustig, intensiv und effektiv zugeht. Dank der Atmosphäre SPRECHEN meine Studenten nach dem Unterricht wirklich Polnisch.
Privat bin ich Mutter von zwei schönen Krakauerinnen. Nach der Arbeit, und eher zwischen Arbeit und Haus, schreibe ich meine Doktorarbeit. Ich untersuche, wie Kinder aus verschiedenen Ländern in polnischen Schulen funktionieren. Ich verkrieche mich in eins der Krakauer Cafés, wo ich mich meiner Leidenschaft hingebe – ich lese Bücher und trinke aromatischen Kaffee.

Natalia Wójcik
„Die wirkliche Entdeckungsreise besteht nicht darin... Mehr...
Mein Lieblingsschriftsteller, Marcel Proust, hat gesagt: „Die wirkliche Entdeckungsreise besteht nicht darin, neue Landschaften zu erforschen, sondern darin, altes mit neuen Augen zu sehen!”. Diese Worte sind zu meinem Motto geworden – sowohl im privaten als auch beruflichen Leben.
Ich liebe reise und während jeder Tour versuche ich, andere Kulturen richtig zu „sehen“. Meine Arbeit und Leidenschaft ist es, diejenigen zu unterrichten, die sich auf den Weg nach Polen gemacht haben und hier für eine Weile geblieben sind. Ich helfe ihnen, in polnischer Realität „neue Augen” zu entdecken. Ich kenne keine Langeweile, ich mag Fahrrad fahren, Joga praktizieren, tolle Klamotten kaufen und mit Leuten sprechen!
Ein Unterricht mit mir bedeutet viel Spaß und vieeeele Hausaufgaben 😊, weil nichts Anderes bringt mehr Freude als Erfolg geschaffen dank harter Arbeit!

Paulina Stawarz
I’m trying to teach in such a way so that my students can have a feeling of „fullfilment” and success. Mehr...
I’m trying to teach in such a way so that my students can have a feeling of „fullfilment” and success 😊. I take great joy from joint meetings and inspiring conversations with my (fantastic! 😊) students.
In addition to teaching, I also enjoy having contact with nature, admiring the wonders of nature on all continents, reading interesting books and winter sports (especially skiing).

Małgorzata Wilkosz
Ich habe in meinem Leben schon einiges ausprobiert,... Mehr...
Ich habe in meinem Leben schon einiges ausprobiert, aber in den letzten paar Jahren ist das Unterrichten von Polnisch als Fremdsprache meine Hauptaufgabe sowie Leidenschaft. Ich war freiberuflich tätig und hatte mein eigenes Start-up welches im Bereich des Online-lernens spezialisiert war. Ich habe es für Moskau aufgegeben, wo ich die polnische Sprache und Kultur an der Pädagogischen Universität und im Polnischen Institut gefördert habe, außerdem fungierte ich als Prüfer beim Polnischen Zertifikat.
Als Person, die mehreren Fremdsprachen beherrscht, bin ich in der Lage die Bemühungen meiner Schüler zu schätzen und Ihnen zu helfen den richtigen Weg zu finden.
Ich freue mich, meine Methoden zum schnellen Auswendiglernen oder zur Analogiesuche beibringen zu können, die uns hilft Probleme zu verstehen. Ich denke, dass es das Wichtigste bei der Arbeit eines Lehrers ist, nicht zu vergessen, wie wir uns früher fühlten, was wir dachten und was für Schwierigkeiten wir hatten, als wir in der Position eines Menschen waren, der eine Fremdsprache erlernt, es ist nämlich das was uns hilft sie zu verstehen.

Anna Winczura
I teach Polish as a foreign Language since 2005. Read more...
I teach Polish as a foreign Language since 2005. I have gained experience in working as a lector both in Poland and abroad - at universities in the Czech Republic, in France and in Germany. Currently I’m teaching online lessons.
My passion are foreign languages. Because of the fact that I am still learning a new language, I can perfectly empathise with the role of a student and understand his needs. I try to make my lessons diversed, dynamic, with information about Poland – its geography, culture and society.
Private passions, including passion for cooking, cinema, music and board games, I transfer to my lessons in a natural way.

Marta Plak
Ein Polnischunterricht ist ein außergewöhnlicher und faszinierender Abenteuer! Mehr...
Ein Polnischunterricht ist ein außergewöhnlicher und faszinierender Abenteuer! Wir treffen uns, sprechen, lernen interessante Leute und neue Kulturen kennen… Deshalb liebe ich unterrichten! 😊 Ich bin eine ausgebildete Polonistin, Logopädin und Lehrerin vom Polnisch als Fremdsprache, deshalb sind gehören zu meinen Studenten nicht nur Erwachsene, sondern auch Kinder. In meiner Freizeit kann man mich in Krakauer Parks oder auf Tanzflächen finden – letztens lerne ich West tanzen (west coast swing) 😊. Wenn ich ein freies Wochenende habe, wandere ich gern durch meine lieben Beskiden und Bieszczady Gebirge 😊.

Aleksandra Barczyk
Ich bin in einer Lehrerfamilie aufgewachsen,... Mehr...
Ich bin in einer Lehrerfamilie aufgewachsen, und in meinem Haus war ich immer von Fremdsprachen und Musik umgebunden. Im Laufe der Zeit habe ich mich für philologisches Studium entschieden und seit ein paar Jahren realisiere ich meine Interesse als Lehrerin für Polnisch als Fremdsprache und für Russisch. Mein Fachgebiet das ist vor allem das Unterrichten der richtigen Aussprache und Intonation. In der Arbeit teile ich anderen mein Wissen und Fähigkeiten mit, helfe meinen Studenten die Fachbarriere fallen und angeblich mit Erfolg – verstecke ich andere mit meiner guten Laune😊. Privat – ich liebe Theater und interessiere mich mit der Kultur des Grenzgebiets Podkarpacie, manchmal singe ich, und in meiner Freizeit laufe ich Schlittschuh.

Małgorzata Vailleau-Wołczyk
Learning foreign languages has always been my great passion! Read more...
Learning foreign languages has always been my great passion! Now I find this passion in teaching Polish language and I want to enthuse my students with it. The opportunity to meet people from all corners of the world is one of the biggest advantages of my work.
Privately, I love cats, traveling and good movies. I spend my free time on culinary experiments and catching up on cinematic backlogs.
Karolina Bogacz
Als ich Kind war, liebte ich Schule spielen... Mehr...
Als ich Kind war, liebte ich Schule spielen. Die Plüschtiere, die ich als Mädchen unterrichtet habe, haben nach ein paar Jahren durch Menschen aus der ganzen Welt ersetzt. Was mich als Lehrerin fasziniert, ist der Kontakt zu anderen Menschen und Betrachten, wie einzigartig jeder meiner Schüler ist. Ich wähle Methoden und Materialien so, dass ein bestimmter Schüler die beabsichtigten Ziele ohne Hindernisse erreichen kann. Ich unterrichte besonders gerne Grammatik – ich versuche auf interessante Art und Weise den Schülern zu zeigen, dass sie sich nicht davor fürchten müssen, und dass dies die tägliche Kommunikation erheblich erleichtern kann. Meine Freizeit verbringe ich normalerweise mit langen Gesprächen beim Kaffee, am Pool oder in den Bergen.
Dorota Rybińska
Jestem przewodnikiem po Krakowie, a ponad to - jego wielką miłośniczką!
czytaj więcej
I am a city guide in Kraków, and moreover - its great lover! In this job, apart from the beautiful monuments, I appreciate people above all. I really enjoy meeting people from different countries, learning about their culture, discovering their mentality... I care about the same things when I teach Polish. I believe that languages are a window to the world and I want to show my foreign students a little bit of "Polish world". I also travel and my great dream is to visit South America.
In my spare time, I ride a bike, go hiking in the mountains, meet friends or play with my dog 😊.

Agata Miks-Lorenzoni
My name is Agata Miks-Lorenzoni and I have a license for teaching 😊. Read more...
My name is Agata Miks-Lorenzoni and I have a license for teaching 😊. It is not only my job, but above all, my passion. I have gained my experience in Poland and Italy, in cooperation with Università di Pisa and Università di Firenze. I believe that we learn throughout our lives and that is beautiful!
A recipe for successful lessons? A large dose of communication and a pleasant atmosphere, plus a large pinch of grammar and vocabulary. I like to use authentic materials and various cultural texts.
In my spare time I cook, read and travel, especially in Tuscany. My passion is sociolinguistics and learning foreign languages, which is why I appreciate every, even the smallest, attempt at communication and support my students.

Justyna Szybińska
Always on a bicycle, fascinated by the language and people! Read more...
Always on a bicycle, fascinated by the language and people!
Language captivates me from every perspective – I love seeing how it influences our perception of reality, how it shapes ourselves, how it changes throughout history, how it co-creates our culture. For this reason, for me, learning a language means discovering a new world, meeting new people, developing my personality and... having fun!
A bicycle trip combined with discovering the local area, a bonfire and long conversations with students about the Polish language, about ourselves, about our cultures – that's what I love about my job.

Katarzyna Kałwak
Uwielbiam uczyć się języków obcych, ale najbardziej lubię uczyć języka polskiego obcokrajowców. :) czytaj więcej
Uwielbiam uczyć się języków obcych, ale najbardziej lubię uczyć języka polskiego obcokrajowców. :) Jestem absolwentką filologii słowiańskiej i dlatego szczególną miłością darzę właśnie języki słowiańskie. Wciąż chciałabym się uczyć nowych języków i szlifować znajomość już mi znanych. Jestem zwolenniczką nauki i rozwoju przez całe życie. :)
W wolnym czasie najchętniej czytam książki, spotykam się z rodziną i przyjaciółmi, chodzę na spacery, jeżdżę na wycieczki poza miasto. Uwielbiam zarówno góry, jak i morze. Bardzo lubię też śledzić zmagania sportowe w telewizji np. skoki narciarskie, siatkówkę i piłkę nożną.